Quantcast

Useful Hindi Phrases for Traveling in India

I’m going to India soon, and I know a bit of Hindi, but I usually become frustrated when trying to remember a word in the middle of a conversation and switch to English. Years ago I learned a bunch of German conversation snippets that I still remember, so I’m going to try the same with Hindi. I’ll add more and get Hindi translations as soon as I can figure out unicode..


Food:
Conversations with my mom often go like this:
  • Would you like more sabji?
  • No thanks!
  • How about some more rice?
  • No thanks, I’m full!
  • Then how about one more spoonful of dal?
  • ….

  • A polite way to ask for boiled water..
  • Where is the chai store? – चाय की दुकान कहाँ है?
  • More chai please!

Buying things:

  • How much does this cost? – यह कितने का है?
(इसका दाम क्या है?)
  • Can I pay for things in dollars? – क्य मै डॉलर (dollar) मे सामान खरीद सख्ते हुँ?
(Advice from dad: only shop where they accept dollars)
  • Can I pay in dollars? (instead of rupees) – क्य मै डॉलर मे पैसे दे सख्ते हुँ?
  • How about I give you X rupees for it?
  • Ok, we’ll settle on Y
  • Is there an ATM near here? क्य कोई ATM (pronounced like ETM) पस मे है?

General:
  • Can you repeat that?
  • What time is it?
  • Do you have a map of Delhi? – क्या आपके पास दिल्ली का नक़्शा है?
  • I’m hot/cold/tired.
  • Can I borrow a blanket?
  • Are there any internet cafes near here? – क्य कोई internet cafe पस मे है?

Emergency:
  • I am sick.
  • I need a doctor.
  • I need to get to a hospital.

Vocabulary:
नक़्शा = map
दाम = price

4 Responses to “Useful Hindi Phrases for Traveling in India”

  1. December 31st, 2006 | 8:40 pm

    What about the phrase “Please do not take a detour to your brother’s rug/marble/jewlery store.” ?

  2. December 31st, 2006 | 9:23 pm

    Another rajbot!!!!!!!

  3. January 1st, 2007 | 6:03 pm

    Do not stop at the rug store – कालीन की दुकान पर नहीँ रुक्ना – kaaleen kee dukaan par nahee.N ruknaa

    Do not stop at the jewelry store – ज़ेवरात की दुकान पर नहीँ रुक्ना – zev.raat kee dukaan par nahee.N ruknaa

    Those transliterations are kinda messy, but you can put them into HiTrans if you need to correct some of the devanagari..

Leave a reply